الترادف في اللغة العربية

Masnal Zajuli

Abstract


Arabic has unique characteristics which are found in other languages. This makes Arabic a flexible language and has high of elasticity. As a result, in fulfilling and maintaining its function as a means for communication, a medium of delivering Islamic information, a tool for recording of knowledge, Arabic has been able to carry out them very well. However, due to its nature, discussing about Arabic cannot be separated from sounds and meanings since language is basically sounds which produced by the speaker to reveal his thoughts and feelings to achieve particular purposes. Sounds (lafaz) are limited while meanings develop in line with the development in science and technology. As a result, the more findings have been made, the more meanings are required to reveal the findings. In this context, the phenomena of single sound implies several meanings or one meaning required more sounds in Arabic are known as isytirak al-lafzi wa al-maknahu wa al-tuudad. Further and deeper studies need to carry out to avoid the possible mistakes in expressing meanings of Arabic words, especially those of the Holy Quran.

Kata kunci:  ترادف ,  لغة


References


مصطفى صادق الرافعى، إعجاز القرآن والبلاغة النبوية، (بيروت: دار الكتاب العربي، 1973)،ط 9، ص 315

سورة يونوس 10: 57-58

سورة الحجر 10: 9

ابراهيم السامراني، فقه الللغة المقارن، (بيروت: دار العلم للملايين، 1987)، ط 4، ص 28

محمد السعران: اللغة والمجتمع ( مصر: دار المعارف 1923) ص 12

سورة البقرة 2: 77

محمد حسين الحمصي، تفسير وبيان مفردات القرآن( بيروت : مؤسسة الإيمان 1999 م)، ط 1، ص 10

سورة يوسف 12: 111

سورة الحجرات 13: 49

حنا الفاخوري، تاريخ الأدب العربي (بيروت: منشورات المكتـبة البوليسية،1987 ) ص، 25

أبو البقاء أيوب بن موسى الحسني الكوفي الكليات في معجم المصطلحات و الفروق اللغوية تحقيق عدنان درويش ومحمد المصري، (بيروت المؤسسة الرسالة 1992) ص 119

الرغيب الأصفهاني، المفردات في غريب القرآن، ضبطه وراجعه محمد خليل عيتاني، (بيروت: دار المعرفة، 1998 م)، ص 109

نفس المرجع، ص. 60

سورة البقرة 2: 123

محمد حسين الحمصي، ( المرجع السابق)، ص 22

سورة الفرقان 63: 25

سورة فصلت 41: 34

سورة النساء 4: 4

محمد حسين الحمصي، (المرجع السابق)، ص 77

صلاح الدين الندوي الأزهري، من محاضرته في الأدب المقارن، برنامج الدراسات العليا جامعة شريف هداية الله الإسلامية الحكومية جاكرتا، 2001 م

تمام حسان، اللغة العربية معناها ومبناها، ( الدار البيضاء: دار الثقافة للنشر والتوزيع، 1994م) ص 337

سورة الحديد 57: 11

سورة العمران 3: 181

محمد حسين الحمصي، (المرجع السابق) ص 538




DOI: http://dx.doi.org/10.31958/jt.v14i2.203

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2016 Masnal Zajuli

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

TA'DIB with registered number e-ISSN: 2580-2771, p-ISSN: 1410-8208 have been indexed on:

 

Ta'dib Visitor

Lisensi Creative Commons
Journal Ta'dib distribute under Lisensi Creative Commons Atribusi-NonKomersial 4.0 Internasional.


Contact us: Ta'dib; Address: FTIK, Universitas Islam Negeri Mahmud Yunus Batusangkar; Jl. Sudirman No. 137 Lima Kaum Batusangkar, Tanah Datar, Sumatera Barat, Indonesia. Email: takdib@uinmybatusangkar.ac.id